News
António Lobo Antunes : Das gute Licht von Lissabon
www.tagesspiegel.de
[Tagesspiegel] - Die eigenen Bücher liest er nur in den Übersetzungen, um zu überprüfen, ob sie ihm auch gefallen. Mit den ersten deutschen Ausgaben war er nicht zufrieden. Seine Übersetzerin Maralde Meyer-Minnemann aber lobt er. „Es geht nicht so sehr darum, wie gut
Paulo Coelho Genap 65 Tahun
www.dw.de
[RUBRIK | DW.DE] - Pertanyaan, saya berbeda dari orang lain, atau pertanyaan tentang cinta, siapa yang tidak berurusan dengan impian-impian yang sebenarnya hal yang diinginkan manusia,“ papar Maralde Meyer-Minnemann tentang kesuksesan Coelho. Warga Hamburg itu
Durch den Kopf und durch das Herz
www.mainpost.de
[Main Post] - Die Hamburgerin Maralde Meyer-Minnemann (69) überträgt sie ins Deutsche. Im Interview erklärt sie das Besondere an Coelhos Werken. Frage: Was macht aus Ihrer Sicht Paulo Coelhos Erfolg aus? Maralde Meyer-Minnemann: Ich glaube, er spricht Dinge
sortiert nach Relevanz / Datum